Aucune traduction exact pour جمعية الرقابة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe جمعية الرقابة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ASSOClATlON OF CENSORSHlP FlLMS BURO
    تُصوّرُ جمعيةُ الرقابةِ بي يو آر أو
  • This is a prohibition against subjecting associations to censorship.
    ويقصد من هذا الحظر عدم تعريض الجمعيات لأي رقابة.
  • (c) Items relating to the management oversight provided by the Assembly to the Presidency, the Prosecutor and the Registrar regarding the administration of the Court;
    (ج) البنود المتعلقة بتوفير الجمعية للرقابة الإدارية على هيئة الرئاسة والمدعي العام والمسجل فيما يتعلق بإدارة المحكمة؛
  • (c) Items relating to the management oversight provided by the Assembly to the Presidency, the Prosecutor and the Registrar regarding the administration of the Court;
    (ج) البنود المتعلقة بتوفير الجمعية للرقابة الإدارية على هيئة الرئاسة والمدعي العام والمسجل فيما يتعلق بإدارة المحكمة ؛
  • (d) Items relating to the management oversight provided by the Assembly to the Presidency, the Prosecutor and the Registrar regarding the administration of the Court;
    (د) البنود المتعلقة بتوفير الجمعية للرقابة الإدارية على هيئة الرئاسة والمدعي العام والمسجل فيما يتعلق بإدارة المحكمة؛
  • - The agencies that have registered community associations monitor compliance of the activities of such associations with their statutes.
    - أن تقوم الأجهزة المختصة بتسجيل الجمعيات الأهلية بالرقابة على مدى اتفاق أنشطة هذه الجمعيات ولوائحها؛
  • Lastly the Assembly supervises any change in the purpose of budget allocations during Parliamentary recess.
    وأخيراً تتمتع الجمعية بسلطة رقابية عندما يتم تعديل مخصصات بنود الميزانية خارج الدورات.
  • The General Assembly is the chief oversight body of the United Nations.
    والجمعية العامة هي الهيئة الرقابية الرئيسية في الأمم المتحدة.
  • This presumes an active role for, inter-alia, non-governmental organizations and democratic reform groups, human rights groups, women's groups, youth groups, social movements, trade unions, minority representatives, professional societies and community groups and watchdog associations.
    ويفترض ذلك وجود أمور منها دور نشط تقوم به المنظمات غير الحكومية، وجماعات الإصلاح الديمقراطي، وجمعيات حقوق الإنسان، والجمعيات النسائية، ومنظمات الشباب، والحركات الاجتماعية، والنقابات العمالية، وممثلو الأقليات، والجمعيات المهنية، والجمعيات الأهلية، وجمعيات الرقابة.
  • The Group reiterated its strong support for the Assembly's oversight role.
    وتؤكـد المجموعة مجددا دعمها القوي للدور الرقابي المنوط بالجمعية العامة.